If you will take me for your
husband, you will do me the greatest favor in the world. If you don't
want me, box my ears and send me off!
ADELAIDE (_bending down to him_).
I do want you! (_Kissing him_.) This was the cheek!
BOLZ.
And these are the lips.
[_Kisses her; they remain in an embrace; short
pause_.]
_Enter_ COLONEL, IDA, OLDENDORF.
COLONEL (_in amazement, at the door_).
What is this?
BOLZ.
Colonel, it takes place under editorial sanction.
COLONEL.
Adelaide, what do I see?
ADELAIDE (_stretching out her hand to the_ COLONEL).
Dear friend, I'm betrothed to a journalist!
[_As_ IDA _and_ OLDENDORF _from either side hasten to the pair, the
curtain falls_]
* * * * *
[Footnote 1: Permission S. Hirzel, Leipzig.]
* * * * *
DOCTOR LUTHER (1859)
By GUSTAV FREYTAG
TRANSLATED BY E.H. BABBITT, A.B. Assistant Professor of German, Tufts
College.
Some well-meaning men still wish that the defects of their old church
had not led to so great a revolt, and even liberal Roman Catholics
still fail to see in Luther and Zwingli anything but zealous heretics
whose wrath brought about a schism. May such views vanish from
Germany! All religious denominations have reason to attribute to
Luther whatever in their present faith is genuine and sincere, and has
a wholesome and sustaining influence. The heretic of Wittenberg is
fully as much the reformer of the German Catholics as of the
Protestants.
Pages:
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141