I have been much distressed within the last few days on account of my
friend Madame de B____. I subjoining a translation of a letter I have
just received from her, as it will convey to you hereafter a tolerable
specimen of French liberty.
"Maison de Arret, at ____.
"I did not write to you, my dear friend, at the time I promised, and
you will perceive, by the date of this, that I have had too good an
excuse for my negligence. I have been here almost a week, and my
spirits are still so much disordered, that I can with difficulty
recollect myself enough to relate the circumstances of our
unfortunate situation; but as it is possible you might become
acquainted with them by some other means, I rather determined to
send you a few lines, than suffer you to be alarmed by false or
exaggerated reports.
"About two o'clock on Monday morning last our servants were called
up, and, on their opening the door, the house was immediately filled
with armed men, some of whom began searching the rooms, while others
came to our bedchamber, and informed us we were arrested by order of
the department, and that we must rise and accompany them to prison.
It is not easy to describe the effect of such a mandate on people
who, having nothing to reproach themselves with, could not be
prepared for it.
Pages:
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95